Última actualización 14 abril, 2022
El portugués es un hermoso idioma, muy utilizado en el mundo y el amor, cómo no decirlo, es uno de los temas más recurrentes en el ser humano: no solo porque lo reflexiona, sino porque lo vive, lo goza, lo enaltece. A continuación, como en ningún otro sitio, presentamos las mejores frases de amor en portugués con imágenes y significado.
Las mejores frases de amor en portugués
1. A medida do amor é amar sem medida.
Traducción: La medida del amor es amar sin medida.
2. Quanto mais amor temos, tanto mais fácil fazemos a nossa passagem pelo mundo.
Traducción: Cuanto más amor tenemos, más fácil nos abrimos paso por el mundo.
3. Amar é admirar com o coração. Admirar é amar com o cérebro.
Traducción: Amar es admirar con el corazón. Admirar es amar con el cerebro.
4. Se o amor é fantasia, eu me encontro ultimamente em pleno Carnaval.
Traducción: Si el amor es fantasía em encuentro últimamente en pleno Carnaval.
5. Amar não é olhar um para o outro, é olhar juntos na mesma direção.
Traducción: Amar no es mirarse el uno al otro, es mirar juntos en la misma dirección.
6. Aquilo que se faz por amor está sempre além do bem e do mal.
Traducción: Lo que se hace por amor está siempre más allá del bien y del mal.
7. O amor não faz o mundo girar. O amor é o que faz o giro valer a pena.
Traducción: El amor no hace que el mundo gire. El amor es lo que hace que el viaje valga la pena.
8. O amor é isso. Não prende, não aperta, não sufoca. Porque quando vira nó, já deixou de ser laço.
Traducción: Eso es el amor. No sostengas, no aprietes, no ahogues. Porque cuando se convierte en un nudo, ya no es un arco.
9. O amor é a força mais sutil do mundo.
Traducción: El amor es la fuerza más sutil del mundo.
10. A distância faz ao amor aquilo que o vento faz ao fogo: apaga o pequeno, inflama o grande.
Traducción: La distancia hace al amor lo que el viento hace al fuego: apaga lo pequeño, enciende lo grande.
11. A melhor cura para o amor é ainda aquele remédio eterno: amor retribuído.
Traducción: La mejor cura para el amor sigue siendo ese eterno remedio: el amor devuelto.
12. O homem ama porque o amor é a essência da sua alma. Por isso, não pode deixar de amar.
Traducción: El hombre ama porque el amor es la esencia de su alma. Es por eso que no puedes evitar amar.
13. E cada verso meu será pra te dizer que eu sei que vou te amar por toda a minha vida.
Traducción: Y cada verso mío será para decirte que sé que te amaré toda la vida.
14. Só o amor constrói pontes indestrutíveis.
Traducción: Solo el amor construye puentes indestructibles.
15. Não é o amor que sustenta o relacionamento, é o modo de se relacionar que sustenta o amor.
Traducción: No es el amor lo que sustenta la relación, es la forma de relacionarse la que sustenta el amor.
16. Amor é para sentir e não para entender!
Traducción: ¡Amar es sentir y no comprender!
17. O amor não conhece obstáculos e não recua diante de nenhum sacrifício.
Traducción: El amor no conoce obstáculos y no retrocede ante ningún sacrificio.
18. Só pelo amor o homem se realiza plenamente.
Traducción: Sólo a través del amor puede el hombre realizarse plenamente.
19. O amor nasce de um beijo, cresce de um sorriso, alimenta-se de um carinho e ressuscita de um perdão.
Traducción: El amor nace de un beso, crece de una sonrisa, se alimenta del cariño y surge del perdón.
20. Tem amor que parece que nasceu pra durar uma vida inteira, tipo o meu por você.
Traducción: Hay amor que parece que nació para durar toda la vida, como el mío por ti.
Frases de amor en portugués célebres con traducción
21. Meu ponto fraco tem nome, endereço e um sorriso lindo.
Traducción: Mi punto débil tiene un nombre, una dirección y una hermosa sonrisa.
22. Meu amor não será passageiro, te amarei de janeiro a janeiro, até o mundo acabar.
Traducción: Mi amor no será pasajero, te amaré de enero a enero, hasta el fin del mundo.
23. O primeiro amor deixa marcas para a vida inteira.
Traducción: El primer amor deja marcas de por vida.
24. Alguma coisa em mim me diz que vou te amar para sempre.
Traducción: Algo en mí dice que te amaré por siempre.
25. O verdadeiro amor nunca se desgasta. Quanto mais se dá, mais se tem.
Traducción: El verdadero amor nunca se desgasta. Cuanto más das, más tienes.
26. Aquilo que o coração ama fica eterno.
Traducción: Lo que el corazón ama permanece eterno.
27. Estranho seria se eu não me apaixonasse por você.
Traducción: Extraño sería si no me enamorara de ti.
28. Não há você sem mim e eu não existo sem você.
Traducción: No hay tú sin mí y yo no existo sin ti.
29. Amor não diminui, não se desfaz, não se perde. Amor que é amor, apesar das lutas, se mantém firme.
Traducción: El amor no disminuye, no se deshace, no se pierde. El amor que es amor, a pesar de las luchas, se mantiene firme.
30. Aonde quer que eu vá, levo você no olhar.
Traducción: Dondequiera que voy te llevo en mis ojos.
Frases de amor en portugués para mi pareja
31. Amar é permanente.
Traducción: El amor es permanente.
32. Se o amor é pecado, jamais serei inocente, pois jurei a mim mesmo amar-te eternamente!
Traducción: ¡Si el amor es un pecado nunca seré inocente porque me juré amarte eternamente!
33. Te amo como nunca amei ninguém. Te quero como nunca quis um dia alguém.
Traducción: Te amo como nunca amé a nadie. Te quiero como nunca quise a nadie.
34. Amor não se esquece, se lembra.
Traducción: El amor no olvida, recuerda.
35. Amor, amizade e compreensão. É o suficiente para alcançarmos o amor eterno.
Traducción: Amor, amistad y comprensión. Nos basta para alcanzar el amor eterno.
36. Quero fazer contigo o que a primavera faz com as cerejeiras.
Traducción: Quiero hacerte lo que la primavera hace con los cerezos.
37. E enquanto eu estiver vivendo, vou te amar.
Traducción: Y mientras viva, te amaré.
38. Uma vez amor, para sempre amor.
Traducción: Una vez amor, siempre amor.
39. Eu te amo porque te amo, amor é estado de graça.
Traducción: Te amo porque te amo, el amor es un estado de gracia.
40. Amor é amor… Ou seja, é pra sempre!
Traducción: El amor es amor…En otras palabras, ¡es para siempre!
Frases cortas de amor en portugués
41. O amor não são palavras que se dizem ao acaso e sem pensar, são outras que se sentem ao sorrir, ao abraçar…
Traducción: El amor no son palabras que se dicen al azar y sin pensar, son otras que se sienten al sonreír, al abrazar.
42. Não quero e não esquecerei o que sinto por você. O amor verdadeiro é infinito.
Traducción: No quiero y no olvidaré lo que siento por ti. El verdadero amor es infinito.
43. Não existe maneira melhor de viver do que amar alguém pela vida toda.
Traducción: No hay mejor manera de vivir que amar a alguien de por vida.
44. Quando lhe achei, me perdi. Quando vi você, me apaixonei.
Traducción: Cuando te encontré me perdí, cuando te vi me enamoré.
45. Eu vou te amar nas outras vidas que virão.
Traducción: Te amaré en otras vidas por venir.
46. Não me imagino envelhecer sem você.
Traducción: No me puedo envejecer sin ti.
47. O amor modifica, simplifica, amplifica.
Traducción: El amor modifica, simplifica, amplifica.
48. Lutar pelo amor é bom, mas alcançá-lo sem luta é melhor.
Traducción: Luchar por el amor es bueno, pero lograrlo sin luchar es mejor.
49. Amor, o principal ingrediente de todas as receitas da vida.
Traducción: El amor, el ingrediente principal de todas las recetas de la vida.
50. Amar é um ato de coragem.
Traducción: Amar es un acto de valentía.
Frases Tumblr de amor en portugués
51. O amor é a força mais poderosa e humilde que o mundo concebeu.
Traducción: El amor es la fuerza más poderosa y humilde que el mundo ha concebido.
52. Que o amor seja a melhor forma de começar e terminar o dia.
Traducción: Que el amor sea la mejor manera de empezar y terminar el día.
53. A falta de amor é a maior de todas as pobrezas.
Traducción: La falta de amor es la mayor de todas las pobrezas.
54. Só existe uma lei no amor: tornar feliz a quem se ama.
Traducción: Sólo hay una ley en el amor: hacer feliz a quien amas.
55. Um grande amor o vento não leva, a distância não separa e o inimigo não destrói.
Traducción: Un gran amor no se lo lleva el viento, la distancia no separa y el enemigo no destruye.
56. O amor não é pra fazer sentido, é pra fazer sentir.
Traducción: El amor no está destinado a tener sentido, es para hacerte sentir.
57. Quero a vida sempre assim, com você perto de mim.
Traducción: Quiero la vida siempre así, contigo cerca de mí.
58. Amar é breve, esquecer é demorado.
Traducción: Amar es corto, olvidar es largo.
59. O primeiro amor é um pouco de loucura e muita curiosidade.
Traducción: El primer amor es un poco loco y mucha curiosidad.
60. E, toda vez que eu te vejo, não me aguento de tanta paixão.
Traducción: Y cada vez que te veo no soporto tanta pasión.
Frases de amor tiernas en portugués
61. Eu não sou eu sem você.
Traducción: No soy yo sin ti.
62. O amor parece ser a coisa que mais rápido cresce, mas é a que mais devagar se desenvolve.
Traducción: El amor parece ser la cosa que crece más rápido, pero es lo que se desarrolla más lentamente.
63. Pra você guardei o amor que nunca soube dar.
Traducción: Por ti guarde el amor que nunca supe dar.
64. Minha vida ganhou cor e sabor especial depois que te conheci.
Traducción: Mi vida cobró color y sabor especial después de conocerte.
65. Amor, você salvou meu coração, minha alma e minha gratidão pela vida.
Traducción: Amor, salvaste mi corazón, mi alma y mi gratitud por la vida.
66. Deixa eu dizer que te amo, deixa eu pensar em você.
Traducción: Déjame decirte que te amo, déjame pensar en ti.
67. Você é o amor da minha vida, entenda!
Traducción: Eres el amor de mi vida, entiéndelo.
68. Digo sem medo e com toda a certeza do mundo: você foi a melhor coisa que poderia ter me acontecido.
Traducción: Lo digo sin miedo y con toda la certeza del mundo: fuiste lo mejor que me pudo haber pasado.
69. Todo amor é eterno e, se acaba, não era amor.
Traducción: Todo amor es eterno y si se acaba no es amor.
70. Quando duas almas se conectam, nem o tempo consegue separá-las.
Traducción: Cuando dos almas se conectan, ni siquiera el tiempo puede separarlas.
Frases de amor en portugués para tatuajes
71. Há pessoas que amam o poder, e outras que têm o poder de amar.
Traducción: Hay personas que aman al poder y otras que tienen el poder de amar.
72. Que mérito há em amar os que nos amam?
Traducción: ¿Qué mérito hay en amar a los que nos aman?
73. Se você não está disposto a parecer um idiota, não merece se apaixonar.
Traducción: Si no estás dispuesto a parecer idiota, no mereces enamorarte.
74. Os sensíveis sofrem mais, mas amam mais e sonham mais.
Traducción: Las personas sensibles sufren más, pero aman más y sueñas más.
75. Eu me amo porque se eu não me amar quem vai me amar?
Traducción. Me amo porque si no me amo , ¿quién me amará?
76. Se você fosse uma música seria as melhores notas.
Traducción: Si fueras una canción serías las mejores notas.
77. Todo dia é um dia feliz se estou ao seu lado.
Traducción: Cada día es un día feliz si estoy a tu lado.
78. O que eu sei sobre o amor, eu aprendi com você.
Traducción: Lo que sé sobre el amor, lo aprendí de ti.
79. Amo-me a mim próprio demasiado para poder odiar seja o que for.
Traducción: Me amo demasiado como para odiar algo.
80. O amor é de uma natureza tal que quanto mais se ama mais se deseja amar.
Traducción: El amor es de tal naturaleza que cuanto más amas, más quieres amar.